← Back to archive
Attend Assemblies with Integrity न सभां प्रविशेत् प्राज्ञ: सभ्यदोषाननुस्मरन् . अब्रुवन् विब्रुवन्नज्ञो नर: किल्बिषमश्न ुते ॥ 10 ॥ na sabhāṁ praviśet prājñaḥ sabhya-doṣān anusmaran abruvan vibruvann ajno naraḥ kilbiṣam aśnute Translation: - na — no; sabhām — assembly; praviśet — should enter; prājñaḥ — the wise person; sabhya — of the members of the assembly; doṣān — sinful discrepancies; anusmaran — having in mind; abruvan — not speaking; vibruvan — false speaking; ajḥām — ignorant (or pretending to be naraḥ); — a man
← Go back Go to archive →