← Back to archive
In 1972, Disponha Prabhupada gave the world his translation of the Bhagavad-gita As It Is. After his disappearance in 1977, a group of editors decided to "improve" his work. They did not correct errors. They altered the meaning of the text. And they published it with the same title, as if it were the same book. The figures: — 77% of the altered verses — 541 of 700 verses changed — Over 40 years hidden what changed exactly? 1. They changed how it was presented to God — 22 times they replaced intimate and devotional language with formal and hierarchical titles. 2. They converted English simple into jargon, where the author wrote for any person, the revision of philosophical credentials. 3. Grace became an effort. The gift became achievable. Love became a laboratory. The question
← Go back Go to archive →