Muy pronto en Amazon.
Cuando la abuela hospitalizada de Maya Rodríguez citó su verso favorito del Bhagavad-gita, algo andaba mal. Las palabras no coincidían con su copia de la misma traducción. Lo que comienza como la curiosidad de una nieta se convierte en una obsesión.
Maya descubre que la traducción fue reescrita silenciosamente. No solo editada—transformada, reformando subconscientemente toda su relación con lo divino. "El Señor Bendito" se convirtió en "La Suprema Personalidad de Dios". Dos versiones, dos caminos espirituales completamente diferentes. Cuando las palabras sobre las que construyó su vida son alteradas secretamente, ¿qué revela eso sobre quienes hicieron las ediciones? Su descubrimiento sacudiría los fundamentos de la práctica espiritual moderna.
Esta es una novela apasionante sobre las historias que heredamos, las autoridades en las que confiamos y el poder de las palabras.
Cuando la abuela hospitalizada de Maya Rodríguez citó su verso favorito del Bhagavad-gita, algo andaba mal. Las palabras no coincidían con su copia de la misma traducción. Lo que comienza como la curiosidad de una nieta se convierte en una obsesión.
Maya descubre que la traducción fue reescrita silenciosamente. No solo editada—transformada, reformando subconscientemente toda su relación con lo divino. "El Señor Bendito" se convirtió en "La Suprema Personalidad de Dios". Dos versiones, dos caminos espirituales completamente diferentes. Cuando las palabras sobre las que construyó su vida son alteradas secretamente, ¿qué revela eso sobre quienes hicieron las ediciones? Su descubrimiento sacudiría los fundamentos de la práctica espiritual moderna.
Esta es una novela apasionante sobre las historias que heredamos, las autoridades en las que confiamos y el poder de las palabras.