Un Respaldo al libro STOLEN WORDS
Por Govinda Dasi ACBSP
https://amzn.eu/d/gcduRqZ
En 1972, A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda publicó su Bhagavad-gītā Tal Como Es, una traducción devocional que transformaría millones de vidas. Él guardaba estos libros celosamente, revisando personalmente cada palabra, cada edición. Sus instrucciones fueron explícitas y repetidas constantemente: "No cambien mis libros. No cambien ni una sola palabra." Estableció el Bhaktivedanta Book Trust específicamente para proteger sus obras para las generaciones futuras.
En 1977, Prabhupāda falleció, dejando atrás su precioso regalo a la humanidad—sus libros, exactamente como él quería que se preservaran.
Seis años después, aquellos a quienes se les confió proteger su legado publicaron una edición "revisada y ampliada" que contenía miles de cambios no autorizados. Las revisiones fueron extensas, sistemáticas, y alteraron fundamentalmente el camino espiritual que el libro presentaba. Sin embargo, fueron publicadas bajo el nombre de Prabhupāda, bajo el mismo título, sin revelar a los lectores que esto no era lo que el autor había escrito.
Esto no fue edición. Esto fue reescritura.
STOLEN WORDS revela el alcance de lo que ocurrió. A través de un cuidadoso análisis textual presentado en forma narrativa convincente, este libro demuestra que los cambios no fueron correcciones menores sino una transformación teológica. El énfasis del original en la gracia y la entrega devocional fue sistemáticamente desplazado hacia prácticas basadas en el conocimiento y la progresión ritual.
A los estudiantes de Prabhupāda se les dio una responsabilidad sagrada: preservar las enseñanzas exactamente como su maestro espiritual las presentó. En cambio, algunos eligieron "mejorar" lo que él había escrito, convencidos de que entendían mejor que él cómo presentar la conciencia de Krishna al mundo.
La presunción es asombrosa. Las consecuencias son medibles.
Millones de buscadores sinceros han leído la edición revisada creyendo que estaban recibiendo las enseñanzas de Prabhupāda. No lo estaban. Recibieron la interpretación de un comité, impuesta póstumamente, disfrazada con la ropa del autor. Se les negó la opción de elegir qué camino seguir porque nunca se les dijo que había dos caminos diferentes.
Este libro no trata sobre disputas sectarias. Trata sobre una violación fundamental de confianza—por parte de editores hacia su autor, por parte de instituciones hacia su fundador, por parte de guardianes hacia aquellos a quienes debían servir.
La evidencia está documentada y es verificable. El patrón es inconfundible. Prabhupāda dijo que no cambiaran sus libros. Cuando ya no estaba entre nosotros, cuando ya no podía objetar, sus libros fueron cambiados extensamente. Nunca se informó a los lectores. Esa secuencia de eventos habla por sí misma.
STOLEN WORDS aboga por algo simple: transparencia. Los lectores merecen saber qué están leyendo. Los buscadores espirituales merecen acceso auténtico a las enseñanzas que intentan seguir. Los autores merecen que su obra de vida sea preservada como ellos lo pretendían, no reescrita según las preferencias de otros.
Ya sea que veas estas revisiones como mejoras bien intencionadas o alteraciones no autorizadas, queda en el aire una pregunta: ¿Por qué no se les dijo a los lectores? ¿Por qué el silencio? ¿Por qué la sustitución en lugar de ofrecer ambas ediciones y dejar que la gente elija?
El original todavía existe. La evidencia de lo que fue cambiado está disponible para que cualquiera la verifique. Este libro lo expone claramente, accesiblemente, convincentemente.
Lo que se hizo no puede deshacerse. Pero se les puede contar la verdad a los lectores. Se les puede dar la opción que se les quitó. Pueden decidir por sí mismos qué camino espiritual resuena con su alma—la presentación original de Prabhupāda o la revisión póstuma.
Pero primero, deben saber que existe una opción.
STOLEN WORDS se asegura de que lo sepan.
La confianza sagrada fue quebrantada, pero la verdad sagrada aún puede ser contada.
Por Govinda Dasi ACBSP
https://amzn.eu/d/gcduRqZ
En 1972, A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda publicó su Bhagavad-gītā Tal Como Es, una traducción devocional que transformaría millones de vidas. Él guardaba estos libros celosamente, revisando personalmente cada palabra, cada edición. Sus instrucciones fueron explícitas y repetidas constantemente: "No cambien mis libros. No cambien ni una sola palabra." Estableció el Bhaktivedanta Book Trust específicamente para proteger sus obras para las generaciones futuras.
En 1977, Prabhupāda falleció, dejando atrás su precioso regalo a la humanidad—sus libros, exactamente como él quería que se preservaran.
Seis años después, aquellos a quienes se les confió proteger su legado publicaron una edición "revisada y ampliada" que contenía miles de cambios no autorizados. Las revisiones fueron extensas, sistemáticas, y alteraron fundamentalmente el camino espiritual que el libro presentaba. Sin embargo, fueron publicadas bajo el nombre de Prabhupāda, bajo el mismo título, sin revelar a los lectores que esto no era lo que el autor había escrito.
Esto no fue edición. Esto fue reescritura.
STOLEN WORDS revela el alcance de lo que ocurrió. A través de un cuidadoso análisis textual presentado en forma narrativa convincente, este libro demuestra que los cambios no fueron correcciones menores sino una transformación teológica. El énfasis del original en la gracia y la entrega devocional fue sistemáticamente desplazado hacia prácticas basadas en el conocimiento y la progresión ritual.
A los estudiantes de Prabhupāda se les dio una responsabilidad sagrada: preservar las enseñanzas exactamente como su maestro espiritual las presentó. En cambio, algunos eligieron "mejorar" lo que él había escrito, convencidos de que entendían mejor que él cómo presentar la conciencia de Krishna al mundo.
La presunción es asombrosa. Las consecuencias son medibles.
Millones de buscadores sinceros han leído la edición revisada creyendo que estaban recibiendo las enseñanzas de Prabhupāda. No lo estaban. Recibieron la interpretación de un comité, impuesta póstumamente, disfrazada con la ropa del autor. Se les negó la opción de elegir qué camino seguir porque nunca se les dijo que había dos caminos diferentes.
Este libro no trata sobre disputas sectarias. Trata sobre una violación fundamental de confianza—por parte de editores hacia su autor, por parte de instituciones hacia su fundador, por parte de guardianes hacia aquellos a quienes debían servir.
La evidencia está documentada y es verificable. El patrón es inconfundible. Prabhupāda dijo que no cambiaran sus libros. Cuando ya no estaba entre nosotros, cuando ya no podía objetar, sus libros fueron cambiados extensamente. Nunca se informó a los lectores. Esa secuencia de eventos habla por sí misma.
STOLEN WORDS aboga por algo simple: transparencia. Los lectores merecen saber qué están leyendo. Los buscadores espirituales merecen acceso auténtico a las enseñanzas que intentan seguir. Los autores merecen que su obra de vida sea preservada como ellos lo pretendían, no reescrita según las preferencias de otros.
Ya sea que veas estas revisiones como mejoras bien intencionadas o alteraciones no autorizadas, queda en el aire una pregunta: ¿Por qué no se les dijo a los lectores? ¿Por qué el silencio? ¿Por qué la sustitución en lugar de ofrecer ambas ediciones y dejar que la gente elija?
El original todavía existe. La evidencia de lo que fue cambiado está disponible para que cualquiera la verifique. Este libro lo expone claramente, accesiblemente, convincentemente.
Lo que se hizo no puede deshacerse. Pero se les puede contar la verdad a los lectores. Se les puede dar la opción que se les quitó. Pueden decidir por sí mismos qué camino espiritual resuena con su alma—la presentación original de Prabhupāda o la revisión póstuma.
Pero primero, deben saber que existe una opción.
STOLEN WORDS se asegura de que lo sepan.
La confianza sagrada fue quebrantada, pero la verdad sagrada aún puede ser contada.